Characters remaining: 500/500
Translation

đại hồi

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "đại hồi" se traduit en français par "badiane". C'est une plante aromatique souvent utilisée en cuisine, notamment dans la cuisine asiatique, et elle est bien connue pour son goût unique et ses propriétés médicinales.

Explication simple :
  • Đại hồi (badiane) : C'est une épice qui a une forme étoilée, ce qui lui vaut aussi le nom de "star anise" en anglais. Elle a un goût sucré et légèrement épicé, semblable à celui de l'anis.
Utilisation :

On utilise souvent "đại hồi" pour assaisonner des plats comme les soupes, les ragoûts, et certains desserts. En cuisine vietnamienne, elle est un ingrédient essentiel dans le fameux plat "phở" (soupe de nouilles).

Exemple d'utilisation :
  • Dans une phrase : "J'ajoute quelques étoiles de đại hồi à mon bouillon pour lui donner plus de saveur."
Usage avancé :

En plus de son utilisation culinaire, "đại hồi" est également utilisé en médecine traditionnelle. On considère qu'il a des propriétés digestives et peut aider à soulager certains maux.

Variantes de mots :

Il n'y a pas vraiment de variantes directes pour "đại hồi", mais dans la langue vietnamienne, on pourrait parler de "hồi" qui est le terme plus général pour des épices similaires.

Différents sens :

Dans le contexte culinaire, "đại hồi" fait référence spécifiquement à la badiane. Cependant, dans un contexte plus large, le mot "hồi" peut également désigner d'autres types d'épices qui appartiennent à la même famille.

Synonymes :
  • Hồi : Peut désigner d'autres variétés d'anis ou d'épices similaires dans certains contextes.
  • En français, "badiane" est le terme le plus courant.
Conclusion :

"Đại hồi" est une épice essentielle dans la cuisine vietnamienne, connue pour son goût distinctif et ses bienfaits pour la santé.

  1. (bot.) badiane

Comments and discussion on the word "đại hồi"